葡萄牙语一对一外教_51talk在线学英语

2020/08/14 17:58 · 动态 ·  原创文章 · 3 次浏览阅读 · 葡萄牙语一对一外教_51talk在线学英语已关闭评论
摘要:

葡萄牙语一对一外教:在家学葡语,每周3小时,你也可以流利说葡萄牙语!原标题:在家学葡语,每周3小时,你也可以流利说葡萄牙语!从葡语0基础到会一点葡语,再到流利说一口标准葡语、能自如和葡语国家的人交流,要耗费多长时

葡萄牙语一对一外教:在家学葡语,每周3小时,你也可以流利说葡萄牙语!

  原标题:在家学葡语,每周3小时,你也可以流利说葡萄牙语!

  从葡语0基础到会一点葡语,再到流利说一口标准葡语、能自如和葡语国家的人交流,要耗费多长时间?

  Alice:在葡萄牙3年后,她坚持3个月串联葡语知识变达人

  在葡萄牙待了3年的Alice,一直边工作边跟当地人学习葡语,用了很长的时间学会基本交流,葡语基础还可以,但是每次去银行、移民局处理业务时还是沟通不便。

  从百忙中挤出时间坚持在欧那学习3个月后,Alice得以将以往的葡语知识串联起来,学习速度比自己想象得快得多:“欧那是真人在线互动教学的模式,老师非常专业也很有耐心,一直纠正我的发音,帮助我搭建知识图谱,让我能够系统化的重新学习一遍葡语。现在,我去银行、机场、出门工作也不需带翻译在身边了,在葡萄牙生活和工作更加舒心。”

  Bella:从零基础到日常交流,她用了6个月

  因为爸妈长居葡萄牙做生意,Bella想着学好葡语能更方便。但在家附近的培训班费劲一年多后还是碰到新单词不知道怎么发音,很难顺畅和人用葡语交流。转战欧那葡语,在即学即用的情景式课程设置里,Bella用了6个月的时间摆脱“哑巴葡语”。

  她说:“特别喜欢欧那情景式课程内容,有些老师讲的非常好,就像身临其境的感觉,所以在轻松愉快的过程中就学习了好多东西。而且课程很实用,前一段时间和家人刚去了一趟葡萄牙,用葡语问路、买东西、交谈,成了爸妈的小导航,爸妈都为我自豪,让人成就感十足。”

  Daisy:为了应对葡萄牙客户,她疯狂进击312个小时

  每每听到语言学习者X个月从零基础到精通的案例,羡慕加惊讶程度不亚于听到有人一夜暴富。而来自上海的Daisy为了应对葡萄牙客户顺利开拓市场,她疯狂进击312个小时。

  作为一名忙得飞起的葡萄牙市场外贸人员,Daisy需要即学即用葡语:“欧那采用的真人在线互动教学的模式,可以聚集中外优质的教师一起来教我们,上课内容很实用,都是能即学即用到工作场合的。利用晚上的空余时间来进行语言学习,对于我这种白天很忙、出差时间不稳定的上班族来说,很灵活方便!”

  想和故事中这些葡语大神一样

  更高效收获葡语技能?

  成为葡语达人离不开学员自己的努力,更离不开合适的葡语课程。不管是你需要系统学习葡语,还是想要短时间快速突破掌握葡语,欧那葡萄牙语都可以为你量身定制最适合的课程。百位中外名师教你高效学葡语,让你体验优于普通班200%葡语学习效果。

  一起来看看刚刚说的达人们

  选了哪些葡语课程

  跟着葡语达人选,下一个达人就是你

  爆款课程一

  30天葡语速成班(0-A1)

  总课时数:86课时

  班级人数:6-8人小班/1V1小班

  适应人群:葡萄牙商务,葡萄牙日常生活

  0元领葡萄牙语试听课 ×3节

  如果没有国内手机号码

  请添加小助手在线咨询课程详情

  学习效果

  葡语速成班课程周期1-3个月,帮助想要快速突破掌握葡语的学员,达到葡语A1级别,能了解葡萄牙语的语言框架,简单拼读葡语单词、句子,并能够与人进行日常沟通;

  能够应对日常生活中例如购物、就餐、就医、搭乘交通工具、办理常规手续等场景的简单谈话,能够与巴西、葡萄牙客户简单自然的互动,参与熟悉主题的讨论;

  熟悉关于葡萄牙的基本常识,应对在葡萄牙旅行和生活等常见的情况,看懂生活中常见的标牌指示和公告说明,填写涉及个人信息的表格、撰写简单文书。

  爆款课程二

  B2直达葡萄牙语班

  总课时数:296课时

  班级人数:6-8人小班/1V1小班

  适应人群:葡萄牙高级商务,葡萄牙长居

  0元领葡萄牙语试听课 ×3节

  如果没有国内手机号码

  请添加小助手在线咨询课程详情

  学习效果

  B2葡语直达班课程周期8-12个月,帮助想要系统掌握葡萄牙语的学员,熟悉掌握葡萄牙语的语言框架,熟练掌握葡萄牙语语音、语法知识,帮助学员通过葡语水平测试,拿到CAPLE和Celpe-Bras证书;

  能自如而流畅的与葡语母语者交流互动,自如处理工作和生活中较长且复杂的葡语材料,应对出勤、会议、移民面签等场景;

  能提升学员葡语商务用语水平、社交沟通技能、与会演讲技能、电话沟通技能、会晤谈判技能,自如使用葡语参加展会、申请签证、浏览商业网站和商业邮件等工作场景。

  为什么选择欧那葡萄牙语?

  1

  超强中外教师集聚

  陪你在家高频互动学葡语

  与传统纯中教或纯外教葡语培训班不同,欧那葡语采用中外教结合模式。来自母语国家的外教,和毕业于北外、上外、有海外名校留学经历的中教,组合成“超强师资团队”。优质中教老师为你打好语音、语法基础,再与外教老师在场景主题里交流练口语、提升你的葡语熟练度。

  2

  情景式课程内容

  即学即用葡语提升看得见

  为了打造高效实用的课程内容,欧那教育配备专业的教研团队。教研老师们根据国内学员不同能力与需求,设计了适配的课程,满足外贸、留学、移民等场景使用。简单来说,欧那自有教研团队从两个维度进行课程体系构建:

  一是专业教研团队参考《欧洲语言通用框架性标准》做标准化课程,并且将课程难度进行梯度分类。帮助学员从基础开始进行语言学习,让学员在最合理的时间内从0基础达到精通的标准。

  二是从个性化维度进行课程设置,比如考试课程和商务课程。商务课程主要是满足外贸人员对于语言的实用性需求,而考试课程主要是针对出国留学生语言考试的技能培训。

  另外,除了专业课程内容,欧那教研团队在2018年还发布了精心研发多年的学生用书。包含主修课体系中的所有知识点和有效内容,方便学员作为课本、笔记本、欧那学习辅助材料来使用的学生用书,帮助学员更高效学习语言。

  3

  售后服务全程无忧

  让你足不出户学好葡语

  夏日炎炎,比起顶着烈日奔波在地铁间去上大班课,欧那葡语给你更好的选择。欧那采用 4-8人小班真人在线直播式授课,链接优质老师和学员, 你在任何地点,都能用电脑和真人老师实时互动学习。

  欧那还提供完善的售后服务:教务老师实时提醒你去上课,意外缺课可免费安排补课;专属督导为正式学员建立的交流群,实时解决你的疑问;无限课程回放功能,让学员免费获取课程回放内容,循环学习效果更佳,很好保证学习效果。

  喜欢葡语的你

  离葡语达人只有一个欧那的距离

  真实体验欧那课程

  可扫码免费领取葡语课程

  预约课程

  如果没有国内手机号码

  请添加小助手在线咨询课程详情

  早日入学早日排班

  更多详情敬请咨询顾问老师

  责任编辑:

葡萄牙语一对一外教:葡萄牙语外教1对1

  ★ 学校简介

  北京凯特领先文化传媒有限公司旗下的凯特语言中心创立于2012年,是一家专业从事语言培训的公司,专注于为广大客户提供专业的外语培训服务。目前在北京拥有五所培训中心和一处考试中心,帮助了成百上千名学员自信说外语。

  凯特语言中心旨为学员提供世界水准的课程,帮助学员养成高效的学习习惯,在实现学员们自信流利说外语的同时提高学员职场能力、丰富学员商务社交、开阔学员国际化视野,让外语学习更有效。

  凯特语言中心的课程体系以实用为导向,由浅入深,涵盖零起点-实际交流-商务水平-翻译水平,适合不同水平、不同需求的学生。“原汁原味的海外教学体系”“原汁原味的海外服务体系”以学员为中心,利用面对面活动教学,由中方语言教师指导和海外直派外籍教师小班授课,并有国际文化俱乐部课和课外活动让学员在场景中实现流利外语脱口而出,营造如同海外的语言环境。

  凯特语言中心师资力量雄厚,外籍教师均通过严格培训及考核(部分教师由海外直接派遣),有丰富的教学经验及商务背景,中方语言教师均具备专业语言能力(日语一级、日语翻译证书、英语专业8级、雅思6.5分以上、小语种专业等级证书、欧标C1以上等级)及多年的丰富教学经验。

  2015年起凯特语言中心正式成为东京千駄ヶ谷日本语学校合作伙伴,同时也是日本文部省认可的STBJ标准商务日语北京考试中心及监考单位。

  葡萄牙语(葡萄牙语:Português)简称葡语,属于印欧语系-罗曼语族-西罗曼语支。葡萄牙语是世界上少数几种分布广泛的语言,同时也是世界上第五(或六)大语言。葡萄牙语是继英语和西班牙语之后世界上使用最广泛的语种之一。截止至2013年,全世界共有约230,000,000的人口使用葡萄牙语(Português),是世界流行语种的第6位,仅次于汉语、英语、法语、西班牙语和阿拉伯语。葡萄牙语的使用者绝大部分居住在巴西,而只有1200万左右使用者居住在葡萄牙。

  适合学员:有葡萄牙语学习需求的学员

  课程设置:依据学员葡萄牙语基础与学习目标量身定制

  教材设置:依据学员学习需求,进口原版葡萄牙语教材+国内优质葡萄牙语教材

  教学体系:中瑞合作引进欧洲语言教学体系

  师资力量:多年在华葡萄牙语教学经验的葡萄牙外教

  以上就是葡萄牙语培训课程的全部内容介绍,如需了解更多的葡萄牙语培训班、课程、价格、试听等信息,也可以点击进入 葡萄牙语 相关频道,定制专属课程,开始您的学习之旅。

葡萄牙语一对一外教:西班牙语与葡萄牙语的差别有多大?

  西班牙语、葡萄牙语、拉美的西班牙语、巴西葡萄牙语之间差别有多大?瓜迪奥拉、穆里尼奥、梅西、卡卡四人在一起讨论,能互相听懂吗?

  我在西葡都住过,也有巴西和南美的朋友。 书面,葡语和西语非常相似,发音很不同,我感觉像粤语和普通话一样 。 西班牙语比葡萄牙语简单些,在葡萄牙,如果你只说西班牙语,葡萄牙人都能听懂,反之在西班牙则行不通。但如果适应几天,交流肯定没问题。就像你有一个香港朋友,相处几天,也能交流。

  至于你提到的教练和球员,交流完全没问题。guardiola一般总爱说巴塞罗那的加泰语,但由于在意大利执教过,意大利语也很好,葡语和他的母语加泰语相似(巴西的内马尔就说加泰语比西班牙语好学),应该也好学。mourinho我看采访时他说的西班牙语和意大利语都很好。kaka的西语很好,messi一直在西班牙和阿根廷,没机会说葡语。

  题主你好,首先简单回答一下你的问题。总的来说,不管是葡萄牙语还是西班牙语,经过长时间的发展演变在不同的国家和地区都产生了新的元素。葡萄牙葡萄牙语要比巴西葡萄牙语难懂一点,且语法更为严谨;巴西葡语受当地土著和世界各地移民的影响,语言快速变化发展自成一门体系。不过巴西人适应一段时间就可以和葡国人轻松沟通。西班牙语类似。很多可以在西班牙用的词在拉美是不可以的,而阿根廷和乌拉圭这两个地方的人口音较重,需要好好适应。

  如果有兴趣可以参考一下我之前回答的一个帖子:西班牙语和葡萄牙语到底能不能互通? - 阿绯的回答 - 知乎

  大三去西班牙交换,周末去葡萄牙的波尔图玩,抱着“反正两个国家这么近,文字看起来也差不多,交流应该可以试试看”的心态,和当地人说话,结果是当地人的表情、肢体语言都告诉我,他们听懂我说的了,但是我不大能听懂他们在说什么,只有零星几个词汇和西班牙语很像。

  ----------------------------以下内容更新时间为2020.05.18------------------------------

  你好,很高兴能有机会回答你关于西语的问题

  希望以上分享对大家有所帮助~

  西班牙语在语音、词汇、语法体系等方面继承了拉丁语的特点。共有24个音位,其中有a、e、i、o、u5个单元音和19个辅音。b和v的发音相同,h不发音。此外还有大量二合元音和三合元音。重音很规则:以元音、n或s结尾的词 ,重音落在倒数第二个音节上;以其他辅音结尾的词,重音落在最后一个音节上。

  大部分词语源自拉丁语。由于历史上民族间的接触,西班牙语还受过日耳曼语和阿拉伯语的影响 。15世纪,发现美洲新大陆,西班牙语传入新大陆(后来的拉丁美洲国家),同时也吸收了美洲本地语言中的一些词语。

  西班牙语属屈折型语言。经过长期演变,它的词尾屈折已大大简化。

  除作主语、宾语的代词及其反身形式外,拉丁语的格系统几乎消失。名词分阳性和阴性,但在某些结构中还能见到中性的痕迹。复数在词尾加-s或-es。形容词在语法上与名词有协调关系,词尾变化与名词同。动词仍保留相当多的屈折,但很有规则。由于动词词尾已足以表示人称 ,主语往往省略。

  西班牙语采用拉丁字母,共28个;a、b、c、ch、d、e、f、g、h、i、j、k、l、ll、m、n、、o、p、q、r、s、t、u、v、x、y、z。有些外来词和专有名词还使用w。

  经过几个世纪的演变,拉丁美洲的西班牙语形成了若干地区方言,它们在语音、词汇和语法的某些方面具有不同于欧洲西班牙语的特点。

  欧那教育自2013年成立以来,以“在线学习小语种”的互联网学习模式,通过最有效的沉浸式学习,打破传统的外语培训“知识”学习模式。全球数十位语言专家和教育专家组成的欧那教研团队研发的适合中国人学习的小语种语课程,帮助中国人用最快捷有效的方式,达成外语水平的提升。优质的中外籍师资、经济实惠的价格和全球专家研发的专业小语种课程赢得了数千位小语种学习者的认可和好评。成为西语国家留学、二外学习、移民及外贸需求人群的择优之选!

  喜欢我们,可以关注我们 “欧那西语”哦

  ---------------------------------------------------------

  在之前讲西班牙语起源的文章里,我们聊到西班牙语、葡萄牙语、法语、意大利语和罗马尼亚语,他们都属于印欧语系的的一个语族。查看往期内容:西班牙有哪些语言?浅析西班牙语的起源

  那么这期我们就再从语言学的角度,浅谈罗曼语族中的西班牙语与葡萄牙语异同处。西班牙语和葡萄牙语有什么差异?听说学了西班牙语,就等同于学了葡萄牙语,这是真的吗?一起来看看。

  有时候在某些情况下罗曼语系间可以理解对方的意思,但只在一定程度上。据研究最高程度的互通度是西班牙语和葡萄牙语之间或在西班牙语和意大利语之间的或者是意大利语和罗马尼亚语之间的。非常奇怪的是,这种互通可能是单向的。葡萄牙语使用者一般能更好理解西班牙语口语,西班牙语使用者却不太能理解葡语口音。

  一、词汇:

  像任何一对罗曼语族语言一样,西班牙语和葡萄牙语共享百分之八十九词汇相似度,这就意味着百分之八十九的单词在另外一个语言中都有同源词,尽管同源词经常看起来听起来很相似但发展的不同,并且现在听起来看起来也有很多不同的同源词。

  比如:

  西班牙语:mundo

  葡萄牙语:mundo

  两个都是世界的意思。

  西班牙语:pescado

  葡萄牙语:peixe

  两个都是鱼的意思。但是就不像前面那个词那么的明显了。另外两个语言的人称代词大致相似,但是形式略有不同。

  比如:

  西班牙语: Yo (我)

  葡萄牙语:eu(我)

  Nostros(我们)

  nós(我们)

  但是“您”的说法就有所不同了

  西班牙语:usted

  葡萄牙语:você

  但是人们一般习惯说“o senhor”和“a senhora”很像是说“先生”或“女士”这些词西班牙语中也有对应的“se?or”和“se?ora”但是西班牙不把它们用作代词使用。

  有时候你会不断遇到西班牙语和葡萄牙语的同源词,但有时候可能只是一个“美丽的误会”。看起来听起来相同,并可能享有共同起源,但是实际上是不同的单词。比如:

  西班牙语: pelado(秃头的、被剃光的头)

  葡萄牙语:pelado(剥了皮的,无皮的)

  但在巴西葡语中,这个词的意思是裸体的。

  “你好,发型师,请把我变成裸体。”

  西班牙语:propina(小费)

  葡萄牙语:propina(学费)

  在巴葡中意为“贿赂”

  这样的情况还有很多,尽管很多次在任何一个语言中都几乎相同,但是假设它们意味着相同的东西可能有点危险。

  二、发音:

  西班牙语和葡萄牙语的口语形式比书面形式互通低,主要原因是两者语音体系有显著差异。

  葡萄牙语比西班牙语的语音体系更为复杂,葡语有很多额外的音,导致葡萄牙语使用者更容易理解西班牙语口语,但反之则不行的一个重要原因。

  三、语法:

  西班牙语和葡萄牙语语法通常很相似,但是也有很多的不同。比如,两个语言基本上都有两个性别(阳性和阴性)。但是有时同源词的性别是不同的。西班牙语以“-aje”结尾的单词都是阳性,它们在葡萄牙语中“-agem”结尾的同等词都是阴性。

  西班牙语:el viaje (为阳性)

  葡萄牙语:a viagem(为阴性)

  两个语言都有4个冠词对应两个性别的单复数:

  西班牙语:el,la,los,las

  葡萄牙语:o,os,a,as

  但是在西班牙语中有中性单数定冠词“lo”,它不与名词使用,但与形容词或物主代词一起使用为了像名词一样使用它们。

  比如:Lo importante es amar.(重要的是爱)

  葡萄牙语: O important é o amor.

  “O”作为阳性单数定冠词。

  四、时态:

  两个语言动词时态的运作方式都很相似,几乎所有动词时态在另一语言中都有对应时态,只是动词变位稍微不同。

  西班牙语:Nosotros

  comemos pescado.(我们吃鱼。)

  葡萄牙语:Nós

  comemos peixe.

  所以现在时形式是相同的。接下来是过去时句子:

  西班牙语:Ellos comieron

  pescado.(他们吃了鱼)

  葡萄牙语:Eles comeram

  peixe.

  我们可以看作动词变位不同,但是结构是相同的。接下来是将来时:

  西班牙语:Yo comeré pescado.(我将吃鱼)

  葡萄牙语:Eu comerei pexie.

  动词系统的一个差异是完成时使用不同助动词形成,西班牙语用“haber”作为助动词,意为“to be”,但我们可以把它作为助动词翻译成“have”,葡萄牙语中动词“haver”但反而动词“ter”被用作为助动词,意为“to be”。

  西班牙语:Yo he leído el libro.(我已经阅读过书了。)

  葡萄牙语:Eu tenho lido o livro.(我一直在读书。)

  大家可以看到助词是不一样的,但是“阅读”的动词的过去分词几乎相同。但更为重要的是,这类句子在任意语言中意思都不同,西班牙语是我已阅读过书了,葡萄牙语则是我一直在读书。也就是,过去动作仍然在持续中。那么葡萄牙语中想说我已经阅读过书了,更多的会使用过去时,像这样:

  Eu li o livro.

  而且更神奇的是,拉丁美洲的西班牙语在这方面更像葡萄牙语。这个差异仅限于现在完成时,过去完成时没有这种差异。

  所以当你想表达他们已经读过书了。(过去完成时)

  西班牙语:Ellos habían leído el libro.

  葡萄牙语:Eles tinham lido o livro.

  这两者之间的主要差异只是助动词。

  五、语序

  通常西班牙语和葡萄牙语两个语言的语序很相似,大家可能已经发现了,但也会有些差异。

  比如在开放性的问题中:

  西班牙语主语在动词之后

  ?Dónde está Miguel?(米盖尔在哪里?)

  葡萄牙语主语通常在动词之前

  Onde Miguel está? 或者 Onde está Miguel?

  在一般疑问句中:

  西班牙语从此施物者可以在动词之前或者之后甚至不需要施物者

  ?Habla ella espa?ol?(她说西班牙语吗?)

  ?Ella habla espa?ol?

  ?Habla espa?ol?

  但在葡萄牙语中,它必须在动词之前

  Ela fala espanhol?

  宾格代词的位置:

  西班牙语中宾格代词和与各代词通常在动词之前

  El me ayudó.(他帮助了我。)

  在葡萄牙语中宾格代词和与各代词通常在动词之后

  Ele ajudou-me.

  这些是两个语言之间的一些主要差异。我们再来看一下“世界上很少有国家一拥有很多不同风格的因为和舞蹈为傲。”

  西班牙语:Muy pocos países en el mundo

  se enorgullecen de tener tantos estulos diferentes de música y baile.

  葡萄牙语:Pouquíssimos países no mundo

  est?o orgulhosos de terem tantos estilos diferentes de música e dan?a.

  大家有没有发现这两句话非常的相似,但是还是有些区别。

  首先表达很少的方式不同,其次葡萄牙语前置词和定冠词合并成了一次词,在西班牙语里面他们是单独的词。然后,有些词不是同源词,西语中“引以为傲”是一个反身代词,而在葡萄牙语中,我们用的是系动词“est?o”然后紧跟自豪的形容词,这两个词有相同的根源,但是在西语中是反身代词,在葡语是形容词。接着我们再来看一下,前置词之后的这些词也有所不同。西班牙语的词是不定式的形式,而葡萄牙语是有人称不定式,不定式本身是“ter”。还有一个不知道大家有没有注意到“舞蹈”一词的不同。但是很神奇的是,他们听起来都很想英语单词“ballet”。

  总结

  进行了以上的比较,显而易见西班牙语和葡萄牙语确实有很多的共同的姐妹语音,但同时他们也有很大差异性。不过对西班牙或者葡萄牙语感兴趣的小伙伴,要知道不管你学习任意一种语言,肯定会帮助你相对快速地学习另外一种语言。大家如果想快速的掌握多国语言的话,不妨来尝试一下罗曼语族中的语言吧!

  本文内容归欧那教育所有,如需转载,请联系后台申请授权。微信关注【欧那多语种】,抢先查看更多丰富有趣的小语种内容(法语、德语、西班牙语、葡萄牙语、俄罗斯语)。

  西葡语音的差别,很多答主已经讲得非常详细了。

  词汇和语法上的主要差别,可参考以下回答,前半部分就是讲从西语视角看待学葡语的

  母语为普通话者学习粤语,母语为西班牙语者学习葡萄牙语,母语为英语者学习德语,这三者相比,何者更难?

葡萄牙语一对一外教:西班牙语外教 一对一教学

  西班牙语外教一对一

  简介:Andrés,西班牙人,在广州从事西班牙语教育接近三年,曾在广州几大西语机构任职,熟悉国内与国外的主流教材。了解中国学生的西语瓶颈和学习上可能遇到的困难,探索出一套适合中国学生的教学方案,在学生中广受好评。

  西班牙语教学经验:

  1.广州几大西语机构,水平A1-B1

  2.授课领事馆工作人员,水平B2-C2

  3.一对一私教,为多个学生去西班牙、南美,工作、学习做西班牙语语言培训

  其他工作经历:

  1.杂志写作

  2.书本翻译(英语译为西班牙语)

  详情请点击个人网站:

  语言:

  西班牙语&英语&葡萄牙语

  教学地点:

  协商决定

  联系方式:

  18826482052(中文)

网上面试英语培训机构 英孚幼儿英语教育课程价格表 儿童学英语视频大全

您可能感兴趣的文章

本文地址:http://www.dndn.net.cn/news/201.html
文章标签: ,  
版权声明:本文为原创文章,版权归 dada011 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

文件下载

老薛主机终身7折优惠码boke112

上一篇:
下一篇:

评论已关闭!